| English |
Tagalog |
Swedish |
| Personal
and affectionate sentences. |
|
| You
are dear to me |
Mahal
ka sa akin |
|
| Do
you love me? |
Mahal
mo ba ako? |
Älskar du mig? |
| Do
you love someone else? |
May
iba ka na bang mahal? |
Älskar du någon
annan? |
| I
like you/I have a crush on you |
May
gusto ako sa iyo |
Jag är kär i
dig |
| I
don't like you |
Wala
akong gusto sa iyo |
Jag tycker inte
om dig |
| I
don't love you |
Hindi
kita mahal |
Jag älskar dig
inte |
| Can
you be my beloved? |
Puwede
ba kitang maging kasintahan? |
Vill du bli min
älskade? |
| May
I court you? |
Puwede
ba kitang ligawan? |
|
| Is
someone courting you? |
May
nanliligaw ba sa iyo? |
|
| I
like you but just as a friend |
Gusto
kita, pero kaibigan lang |
Jag tycker om
dig, men bara som en vän |
| So
you just like me for a friend? |
Kaibigan
lang ba ang turing mo sa akin? |
Så, du vill bara
har mig som ett vän? |
| I
want to spend the rest of my life with you |
Gusto
kitang makasama habang buhay |
|
| I
want to marry you |
Gusto
na kitang pakasalan |
Jag vill gifta
mig med dig |
| Would
I marry you if I don't love you? |
Pakakasalan
ba kita kung hindi kita mahal? |
Skulle jag gifta
mig med dig om jag inte älskade dig? |
| When
are we getting married? |
Kailan
tayo magpapakasal? |
När skall vi
gifta oss? |
| Will
you marry me? |
Tatanggapin
mo ba ang alay kong pakasalan kita? |
Vill du gifta
dig med mig? |
| Do
you still love me? |
Mahal
mo pa ba ako? |
Älskar du mig
än? |
| Do
you have a crush on me? |
May
gusto ka ba sa akin? |
Är du kär i mig? |
| You
are the only one I will love forever |
Ikaw
lamang ang aking iibigin magpakailanman |
Du är den ända
jag vill har och älskar för alltid |
| I
love you truly |
Ang
pag-ibig ko sa iyo ay tunay |
|
| I
love you, love you, love you, so much! |
Mahal
na Mahal na Mahal na Mahal na Mahal Kita! |
Jag älskar dig,
älskar dig, älskar dig så mycket |
| take
care always! |
mag-liggat
ka lagi! |
|
| I
love you, today, tomorrow, and always! |
Mahal
KITA, ngayonbukas at magpasawalang hanggan! |
Jag älskar dig,
idag, immorgon, och för alltid! |
|
You're always on my mind! |
Lagi
kang nasa isip ko! |
Du är alltid
i mina tanker! |
| When
will I be with you again? |
Kailan
kaya kita makakapiling muli? |
När skall vi
bli tillsammans igen? |
| I
want that everyday of my life you are here,
near me |
Gusto
ko, sa araw-araw ng buhay ko ay nasa tabi
kita |
Jag vill att
du är varje dag, nära mig i hel av mitt liv |
| I
miss you so much |
Giliw
na giliw na ako sayo |
Jag saknar dig
så mycket |
| You
are the only man that I will love in my whole
life |
Ikaw
lang ang lalaki na iibigin ko sa buong buhay
ko |
Du är den enda
man jag vill leva med resten av mitt liv |
| I
want to spend the rest of my life with you |
Gusto
kong makapiling ka habang buhay |
Jag vill leva
resten av mitt liv tillsammans med dig |
| You’re
handsome my husband! |
GUAPO
ANG ASAWA KO!!!!! |
|
| You
look lovely! |
Ang
ganda mo! |
Du är väkert! |
| You
are pretty |
Maganda
Ka! |
Du är vakert |
| Loving
you sincerely, faithfully? |
Umiibig
sa'yo ng tapat, |
|
| Always
loving you with all my heart, |
Laging
nagmamahal sa'yo ng buong puso, |
alltid älska
dig vid alla mitt hjärta |
| Loving
you with all my heart, |
Nagmamahal
sayo ng buong puso, |
Älska dig vid
alla mitt hjärta |
| Kiss
me, please! |
Halikan
mo nga ako! |
Pussa mig, tack! |
| I
want to make love to you |
Gusto
kong makasiping ka |
Jag vill älska
med dig |
| Let
me see you, all of your beautiful body |
Gusto
kong makita ang kagandahan ng buo mong katawan |
Låt mig få se
allt av din underbar kropp |
| I
want to hold you |
Gusto
kong mahawakan ka |
Jag skulle vilja
hålla om dig |
| Just
hold me and caress me |
Hawakan
mo ako at lambingin mo |
Just håll i mig
och smeka mig |
| I
wish, that one day when I wake up, you are
already beside me |
Sana
isang araw, paggising ko ay nasa tabi na Kita! |
Jag önskar att
en dag när jag vaknar, du är redan intill
mig |
| come
to bed, love |
Halika
na sa kama, mahal |
Kom och lägg
dig, älskling |
| let's
go to sleep, sweetheart |
Matulog
na tayo, irog |
Kom ska vi söva,
älskling |
| thank
you very much |
Maraming
salamat po |
Tack så mycket |
| beautiful
lady |
Magandang
binibini |
Underbar dam |
| I
like you, beautiful lady |
Gusto
kita, magandang binibini |
Jag tycker om
dig, mina underbar dam |
| I
want to see you |
Gusto
kitang makita |
Jag Ville se
på dig |
| I
want to kiss you |
Gusto
kitang halikan |
Jag ville pussa
dig |
| I
want to hug you |
Gusto
kitang yakapin |
Jag ville krama
dig |
| I
am so crazy about you |
Baliw
na baliw ako sa iyo |
Jag är så tokig
i dig |
| May
I? |
Puwede
ba? |
Får jag? |
| May
I kiss you? |
Puwede
ba kitang halikan |
Får jag pussa
dig? |
| May
I hug you? |
Puwede
ba kitang yakapin |
Får jag krama
dig? |
| you
are my world |
Ikaw
ang mundo ko |
Du är mitt värld |
| you
are the only woman in my life/for me |
Ikaw
lang ang babae sa buhay ko |
Du är den enda
kvinnan i mitt liv/för mig |
| what
do you mean? |
Ano
ang ibig mong sabihin? |
Vad menar du? |
| you
smell good |
Ang
bango mo |
Du luktar gott |
| you
are delicious |
Ang
sarap mo |
Du är läckert |
| you
are soft |
Ang
lambot mo |
Du är mjuk |
| your
lips are so soft |
Malambot
ang mga labi mo |
Dina läppar är
mjuk |
| Top |
|
|
| At
the airport |
|
| I
need a taxi/cab |
Kailangan
ko ng taksi |
Jag behöver en
taxi |
| Is
there a metered taxi? |
Mayroon
bang taksi na may metro? |
Finns där ett
taxi med meter? |
| I
am going to the (Manila) Hotel |
Papunta
ako sa (Manila) Hotel |
Jag ska åka till
(Manila) hotel |
| Is
the traffic heavy going to the Manila Hotel? |
Ma-traffic
ba papunta sa Manila Hotel? |
Finns där mycket
trafik på väg till Manila hotel? |
| How
much is the taxi fare going to the hotel? |
Magkano
ang taksi papuntang hotel? |
Hur mycket kostar
det, fäå att åka till hotelet? |
| I
am just going to (Makati) |
Diyan
lang ako sa (Makati) |
Jag åker bara
till (Makati) |
| I
am going to the domestic airport |
Papunta
ako sa Domestic Airport |
Jag vill åka
till inrikes flyggplatsen |
| What
will I take going to (Makati)? |
Ano
ang sasakyan ko papuntang (Makati)? |
Vad skall jag
ta, på väg till (Makati) |
| Will
it take a longer time for the next cab to
get here? |
Matagal
pa ba ang susunod na taksi? |
Tar de längre
tid för nästa taxi att åka ditt? |
| Is
(Makati) farther or closer? |
Malayo
ba o malapit ang (Makat)? |
Är (Makati) närmare
eller längre bort? |
| Where
is the toilet? |
Saan
ang comfort room?/Saan ang banyo? |
Var är toaleten? |
| Top |
|
|
| Taking
a cab |
|
|
| Mister,
I am just going to Makati! |
Mama,
diyan lang ako sa Makati! |
Min Herr!, Jag
skall bara åka till (Makati)! |
| Please
turn on the taxi meter |
Pakibaba
ang metro |
Var god, sätt
på taxi metern |
| (I)
am going to Quezon City |
Papunta
ako sa Quezon City |
|
| Let's
take EDSA route going to Quezon City |
Sa
EDSA na tayo dumaan papuntang Quezon City |
|
| Mister,
it seems that your taxi meter is moving too
fast |
Mama,
parang ang bilis yata ng metro mo |
Min Herr, din
taxi meter värkar går för fort! |
| Please
stop at the corner street |
Paki
para na lang dyan sa kanto |
Var god stanna
vid hornet |
| Here
is my fare |
Heto
ang bayad ko |
Här är betalningen |
| Keep
the change |
Sa
inyo na po ang sukli |
var sa god, behålla
växel |
| Mister,
please turn down the volume of your radio |
Pakihinaan
lang ang radyo, mama |
Var snäll och
sänka ljudet |
| We're
going to turn left at the corner |
Kakaliwa
tayo sa kanto |
Vi skall till
vänster vid hornet |
| We're
turning left on the next corner |
Kakaliwa
tayo sa susunod na kanto |
Vi skall vända
till vänster vid nästa hornet |
| We're
turning right at the corner |
Kakanan
tayo sa kanto |
Vi skall till
höger vid hornet |
| We're
turning right at the next corner |
Kakanan
tayo sa susunod na kanto |
Vi skall vända
till höger vid nästa hornet |
| We're
going straight |
Deretso
lang tayo |
Vi skall rakt
fram |
| Please
wait for me here for a moment |
Paki-hintay
lang ako dito sandali |
Var snäll vänta
här ett ogonblick |
| Please
turn down the air-condition |
Paki-hinaan
lang ang aircon |
Var snäll och
sänka luftconditionering |
| Mister,
please slow down |
Paki-bagalan
lang ang takbo, mama |
Min Herr, sänka
farten |
| Please
speed up, mister, I am in a hurry |
Paki-bilisan
lang, mama, at may hinahabol ako |
Kan du kör lite
fortare min herr, jag har bråtom |
| Top |
|
|
| Asking
for directions |
|
|
| Where
is the Manila Cathedral? |
Nasaan
ang Manila Cathedral? |
Var är Manila
katedral? |
| Where
is the nearest store located? |
Saan
ang pinaka-malapit na tindahan? |
Var finns närmaste
handel? |
| Is
this the way to the church? |
Dito
ba ang daan papuntang simbahan? |
Är de här närmaste
vägen till kyrkan? |
| Where
is the toilet (in this building)? |
Nasaan
ang comfort room (dito)? |
Var finns toaletten
i denna byggnaden? |
| Where
is the elevator? |
Nasaan
ang elebeytor? |
Var finns närmaste
hiss? |
| Where
is the Japanese restaurant? |
Nasaan
ang Japanese restaurant? |
Var finns Japanska
restaurangen? |
| Is
this the office of Mr Jose? |
Dito
ba ang opisina ni Mr Jose? |
Är de här Herr
Jose's kontoret? |
| Where
did you park my car? |
Saan
mo ipinarada ang kotse ko? |
Var har du parkerat
min bil? |
| Where
is the waiting area for taxis? |
Saan
nakaparada ang mga taksi? |
Var finns taxi
stånd? |
| Where
can we park? |
Saan
pwedeng pumarada? |
Var kan vi parkera? |
| How
does one get to your office? |
Papaano
ba pumunta sa iyong opisina? |
Hur kommer vi
till ditt kontor? |
| Where
is your office close to? |
Saan
malapit ang opisina mo? |
Din kontor, var
är den närmaste till? |
| What
number is your house? |
Anong
numero ang iyong bahay? |
Vad har du för
hus nummer? |
| What
street is your house (on)? |
Anong
kalye ang iyong bahay? |
På vilken gata
ligger ditt hus? |
| How
many houses is your place from the corner? |
Ika-ilan
ang bahay mo mula sa kanto? |
Var finns ditt
hus från den närmaste horn? |
| Where
is the best mall here? |
Saan
ba ang pinakamagandang mall dito? |
Var finns de
bästa mall, arcade, gallerian i området? |
| Where
is (Malvar) Street? |
Saan
banda ang kalye (Malvar)? |
Var finns (Malver)
gatan? |
| Is
your house close to (Rosas) street? |
Malapit
ba ang bahay mo sa kalye (Rosas)? |
Är din hus nära
(Rosas) gata? |
| Are
there any cabs in your area? |
May
masasakyan bang taksi sa inyong lugar? |
Finns där någon
taxi i din området? |
| How
do I get to (Malacanyang)? |
Paano
ba pumunta sa (Malakanyang)? |
Hur kommer jag
till (Malacanyang)? |
| How
do I get to the Legislature? |
Paano
ba pumunta sa Batasan? |
Hur kommer jag
till den lagstiftande församling? |
| How
do I get to the church? |
Paano
ba pumunta sa simbahan? |
Hur kommer jag
till kyrkan? |
| Top |
|
|
| Going
places/expressing wants and needs |
|
|
| I
want to go watch a movie |
Gusto
kong manood ng sine |
Jag skulle villje
gå titta på bio |
| I
want to go to Baguio City |
Gusto
kong pumunta sa Baguio City |
|
| I
want to play golf |
Gusto
kong maglaro ng golf |
Jag vill spela
golf |
| I
want to eat breakfast |
Gusto
kong kumain ng agahan |
Jag vill äta
frukost |
| I
want to eat lunch |
Gusto
kong kumain ng pananghalian |
Jag vill äta
lunch |
| I
want to eat dinner |
Gusto
kong kumain ng hapunan |
Jag vill äta
middag |
| I
want to have beer |
Gusto
ko ng beer |
Jag vill har
öl |
| I
want to go shopping |
Gusto
kong mag-shopping |
Jag vill gå handla |
| Do
you want to come with me to the mall? |
Gusto
mo bang sumama sa akin sa mall? |
Vill du följa
med mig till mallen? |
| I
want to buy a pair of pants |
Gusto
kong bumili ng pantalon |
Jag vill köpa
ett par byxor |
| I
want to eat halo-halo |
Gusto
kong kumain ng halo-halo |
|
| I
want ice cream |
Gusto
ko ng ice cream |
Jag vill äta
glas |
| I
need to go see a doctor |
Kailangan
kong magpunta sa doktor |
Jag behöver träffa
en doktor |
| I
need to buy medicine |
Kailangan
kong bumili ng gamot |
Jag behöver köpa
medicin |
| I
need to go to the post office |
Kailangan
kong pumunta sa post office |
Jag behöver gå
till posten |
| I
need to go to the airport |
Kailangan
kong pumunta sa airport |
Jag behöver gå
till flyggplatsen |
| I
need to cook |
Kailangan
kong magluto |
Jag behöver lagga
mat |
| I
need to go/leave now |
Kailangan
ko nang umalis |
Jag måste gå
nu |
| Top |
|
|
| In
the restaurant |
|
|
| Do
you have/serve beer? |
Meron
ba kayong beer? |
Har ni/serverar
ni öl? |
| Do
you have wine/liquor? |
Meron
ba kayong alak? |
Har ni vin/likör? |
| I
want beer |
Gusto
ko ng beer |
Jag vill ha öl |
| I
want a cup of coffee |
Gusto
ko ng isang tasang kape |
Jag vill ha ett
kop kaffe |
| Do
you have Chinese noodles? |
Meron
ba kayong pancit? |
Har ni kinesiska
nudler? |
| Do
you have ice cream? |
Meron
ba kayong ice cream? |
Har ni glas |
| I
want an order of pancit palabok |
Gusto
ko ng isang order ng pancit palabok |
|
| I
want coke in a glass with ice |
Gusto
ko ng coke sa isang basong may yelo |
Jag vill ha cocacola
med is |
| We'd
like to ask for an extra plate |
Pahingi
pa kami ng isa pang plato |
Kan vi få ett
extra tallrik, tack? |
| We’d
like to ask for an extra glass |
Pahingi
pa kami ng isa pang baso |
Kan vi få ett
extra glass, tack? |
| We
need another spoon |
Kailangan
pa namin ng isa pang kutsara |
Vi behöver ett
till sked |
| We
need another fork |
Kailangan
pa namin ng isa pang tinidor |
Vi behöver ett
till gaffel |
| We
need a knife |
Kailagan
namin ng kutsilyo |
Vi behöver ett
kniv |
| Do
you have soup? |
Meron
ba kayong sopas? |
Har ni soppa? |
| Do
you have tea? |
Meron
ba kayong tsaa? |
Har ni te? |
| We'd
like to ask for a cold glass of water |
Pahingi
kami ng isang basong malamig na tubig |
Kan vi få ett
glass kalt vatten, tack? |
| What
is your delicious special for today? |
Anong
masarap na espesyal ngayon? |
Vad är dina specialitet
för dagen |
| I
don't like sugar in my coffee |
Ayaw
ko ng asukal sa aking kape |
Jag tycker inte
om socker i mitt kaffe |
| I
don't like cream/milk in my coffee |
Ayaw
ko ng gatas sa aking kape |
Jag tycker inte
om grädde/mjölk i mitt kaffe |
| No
MSG |
Walang
vetsin (MSG) |
|
| No
oil |
Walang
mantika |
Ingen olja |
| No
rice |
Walang
kanin |
Ingen ris |
| No
salt |
Walang
asin |
Ingen salt |
| No
soy sauce |
Walang
toyo |
Ingen soysås |
| No
sugar |
Walang
asukal |
Ingen socker |
| No
cream |
Walang
gatas |
Ingen grädde |
| How
much is everything (that we ate)? |
Magkano
lahat ang aming kinain? |
Hur mycket blir
de för allt? |
| Do
you accept credit cards? |
Tumatanggap
ba kayo ng credit cards? |
Tar ni kreditkort? |
| Here
is our payment |
Heto
ang aming bayad |
Här är betalningen |
| Top |
|
|
| In
the wet market/flea market |
|
|
| How
much here?/How much is this? |
Magkano
dito?/Magkano ito? |
|
| How
expensive |
Ang
mahal naman |
|
| No
more discount? |
Wala
na bang tawad? |
|
| How
much is a dozen? |
Magkano
ang isang dosena? |
|
| Will
you add extra (quantity) if I buy a hundred
pesos worth (of this)? |
May
dagdag ba kung bibili ako ng isang daang piso? |
|
| Is
this fresh? |
Sariwa
ba ito? |
|
| This
might not be fresh anymore, huh? |
Baka
naman hindi na ito sariwa? |
|
| This
is my payment |
Heto
ang bayad ko |
|
| Do
you have change for one hundred pesos? |
May
sukli ka ba sa isang daang piso? |
|
| Please
weigh these items |
Paki-timbang
naman ang mga ito |
|
| How
much is a kilo of mangoes? |
Magkano
ang isang kilo ng mangga? |
|
| How
much is a kilo of chicken? |
Magkano
ang isang kilong manok? |
|
| How
much is a dozen eggs? |
Magkano
ang isang dosenang itlog? |
|
| Please
give me a bag |
Pahingi
naman ng supot |
|
| Please
wrap the fish |
Pakibalot
naman ang isda |
|
| Please
put the chicken in a plastic (bag) |
Pakilagay
naman sa plastic ang manok |
|
| Please
put the vegetables in a plastic (bag) |
Pakilagay
naman ang mga gulay sa plastic |
|
| Please
put the oil in the bottle |
Pakilagay
naman sa bote ang mantika |
|
|
|
|
| Introducing
yourself |
|
|
| I'm
a businessman |
Businessman/negosyante
ako |
|
| I'm
a tourist |
Turista
ako |
|
| I'm
still in school/studying |
Nag-aaral
pa ako |
|
| I'm
already in college (level) |
Nasa
kolehiyo na ako |
|
| I'm
still in high school |
Nasa
high school pa ako |
|
| I'm
already married |
May
asawa na ako |
|
| I'm
not yet married |
Wala
pa akong asawa |
|
| I'm
still single (male) |
Binata
pa ako |
|
| I'm
still single (female) |
Dalaga
pa ako |
|
| I
already have children |
May
anak na ako |
|
| I
don't have kids yet |
Wala
pa akong anak |
|
| I
found a place that we will both like I can't
wait for you to see it See you soon |
Nakakita
na ako ng lugar para sa atin,siguradong magugustuhan
mo Nasasabik na akong makita mo ito! |
|